Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

книга"человек попал в больницу".

Photobucket

Недавно после хора рассматривали новую книгу Л.Улицкой "Человек попал в больницу". Детские картинки,немного текста, много имён(в т.ч и 50ти волонтёров). Это книга памяти о.Георгия Чистякова(священника, ученого и интеллектуала, много лет бывшего сердцем и душой Группы милосердия, ее вдохновением и утешением).
. Недавно держала её в руках. Стоит сто с чем-то рублей. Сейчас была сюжет по "культуре".Оказывается, про о.Георгия и его служение в РДКБ снято несколько фильмов. О них можно на сайте damian.ru узнать. Книгу можно купить в Косьме,например.
Но настоятельно советую прочесть всем "Римские заметки" о.Георгия Чистякова.
Есть в сети, благодаря tapirr http://tapirr.com/ekklesia/chistyakov/roma/ind.htm

Настраивает на добрые дела (заодно на отпуск и тп) лучше всего.

Кремль, Буччеллатти,меха,зима.

Photobucket


На прошлой неделе красавица pero_archangela демонстрировала нам с Сержио и banca_cofe новые меха на площади перед архангельским собором в Кремле ("как будто мы охреневшие туристы из далекого Замкадья"). Насмотревшись на эту природную красоту вспомнила, что не написала ничего про выставку Марио Бучелатти. Это такой итальянский ювелир, чьи драгоценные штуковины выставлялись в Кремле несколько месяцев. 4 раза посещала эту выставку. Не только из-за порочного жемчуга, но из-за витрины с изделиями для писателя Габриеле Д’Аннунцио . Промыслительно получилось, перед первым посещением выставки Дмитрий zhoozhelitsa привёз мне антикварный сбоник прозы Д’Аннунцио. У Марио Буччеллати всегда было много почитателей. Особым клиентом, с которым Марио связывала семнадцатилетняя дружба, был знаменитый итальянский поэт, эксцентричный писатель и драматург, а также известнейший лётчик-ас Первой мировой войны Габриеле Д’Аннунцио (1863-1938). Третьего августа 1922 года он впервые переступил порог магазина Марио Бучелатти на Ларго Санта Маргарита, 5 в Милане. Искусство ювелира поразило его. Бучелатти создавал для своего друга множество золотых и серебряных украшений. Д’Аннунцио с радостью раздаривал их своим многочисленным поклонницам. Среди этих вещей-портсигары, коробочки, спичечницы, ювелирные украшения (колье, ожерелья, браслеты, булавки, броши)) из серебра и золота с драгоценными камнями, самой изысканной и утончённой работы. Довольно часто Д’Аннунцио просил мастера начертать на предметах какой-либо девиз на латыни или итальянском.Например, ‘ lo ho quel che ho donato” ( владею тем, что подарил), Memento audere semper ( никогда не забывай дерзать).


Photobucket
портсигар
Collapse )

встреча с переводчицей книг У. Эко ( Еленой Костюкович )

Сегодня с утра шлёпала в босоножках(!) по лужам ( из уютного центра выбираюсь в университет на Войковскую. Потом 15 минут иду пешком). Дождь, джипы забрызгивают красивую юбку, бабушки ругают своих собак, впереди у меня 2 семинара по правоведению и 4 (!) пары высшей математики. В 17:58 закончилась последняя пара. В 18:00 в книжном магазине «Москва» началась встреча с Еленой Костюкович.
В 18:25 (!) я была уже на месте. Елена и Люся вспоминали совместно проведённые моменты в Италии. Люсей Елена называла Людмилу Улицкую.
Народу было немного. Приятное, московское общество. Профессура ( в т.ч несколько прихожан хр. Косьмы и Дамиана в Шубино, включая и Людмилу Евгеньевну), переводчик одной из книг У. Эко, несколько девушек ( видимо анонсировавшие в социальных сетях это мероприятие), худенький молодой людей в очках, 5 красивых дам ( явно завсегдатаи инст-та итальянской культуры), двое друзей Елены Александровны, красавец бородач, получивший последнюю бестселлер У.Эко в подарок ( я не знала, что за хороший вопрос подарят книгу) и орг.группа с оператором. Вот уже 20 лет Умберто Эко радует русских своим творчеством. В десятом классе я прочла «Имя розы». Долгими летними ночами я читала страницу за страницей. Последние листы пожелтели от слёз. В конце этого романа сгорит потрясающая аббатская библиотека. Именно после прочтения этого романа я заинтересовалась древними языками и поступила на богословский факультет (не только из-за этого, иначе можно было пойти просто на классическую филологию).
На новый год la_tisana подарила мне “ il nome della rosa” в оригинале.



Collapse )

Nepi.

читаю книгу про малюсенький городок Нэпи, близ Рима.Её подарил мне местный житель.
Сегодня в Непи праздник святых покровителей города и завтра никто не работает.

questa sera a Nepi e festa dei santi padroni della citta e domani non si va lavorare.

Завидно)

Beauty не в Exile.



Неловко. Уже какой день ничего не пишу, не перевожу, картинки только выкладываю. Осталось только начать i-психологические тесты показывать(. Утро с прочтения Officielle я уже начала. Да-да, воскресная литургия прошло во время моих долгих пробуждения дома, под шум дождя.
Пока Beauty ещё не в Exile (Beauty in Exile - знаменитая книга А.Васильева, историка моды) выложу фото со мной и Александром.

фотосъёмка с воздушных змеев




Калифорния

Кто-то до сих пор считает, что воздушные змеи это детское развлечение. Для очень многих это работа и творчество.

Например, для этого кайтиста (от англ. kite - воздушный змей) работой является фотосъёмка с кайтов.


клик!

Я знаю где можно раздобыть книгу ( всего 350 руб стоит), в которой написано о воздушных змеях, как о предметах искусства. В Москве можно купить даже ( SIC!) 25 метровых змеев, которые будут выглядить не спортивно, а изысканно.
Весной каждый может поучаствовать в соревнованиях по запуску (ВОТ ТАКИХ ЗМЕЕК . Для этого не обязательно находиться в Москве. Можно купить змея или сделать самим, затем бегать с друзьями на даче.

Photobucket



Collapse )

встреча с сэром Томом Стоппардом




Я видел указатель в ботаническом саду – « Shroobbery» – «Дикие заросли», и никакого сада!
Вся Англия-это сплошное “ Shroobberry ( Луи Блан, французский социалист в изгнании).
/Но весь этот шум, вся эта энергия только прикрывают врождённое неприятие англичан к иностранцам/

/Но за их грубоватостью кроется какая-то уверенность в себе, благодаря которой Англия становится прибежищем для политических изгнанников всех мастей. Англичане предоставляют убежище вовсе не из-за уважения к нам, а из-за уважения к самим себе./
( 3я часть, Выброшенные на берег).


Вероятно, стоило ещё процитировать «особенности ресторанной теологии», но не в этот раз.
Наконец-то произошла моя долгожданная встреча с сэром Томом Стоппардом. Нет, специально не вылавливала его. Наше знакомство началось с крепкого рукопожатия и его фразы «oh it’s you
Если Вы ещё не слышали фамилии Стоппард, не озадачились покупкой его книг и билета на пьесу, то пишу это для Вас. Надеюсь, что заинтересуются и люди сведущие.
Том Стоппард по происхождению чех (Томас Штраусслер. Вырос в Йоркшире. В 17 лет работал репортером в местной газете и считал это очень романтичным. В 19 влюбился в театр), дважды был женат, оба раза — счастливо. Имеет четырёх взрослых сыновей, восьмерых внуков, дом в Лондоне и Провансе. Любит Россию «уже только за то, что пьесу «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» перевел на русский великий поэт Бродский».
Самый знаменитый современный английский драматург, лауреат Нобелевской премии,
преуспевший на правозащитном поприще и вообще много-много всего наворотивший к своему семидесятилетнему юбилею..


ПЯТЬ ЛЕТ ОН ПИСАЛ ДРАМАТИЧЕСКУЮ ТРИЛОГИЮ О РОССИИ.
СПЕКТАКЛЬ СОСТОИТ ИЗ ТРЕХ ЧАСТЕЙ.
ДЛИТСЯ 9 ЧАСОВ.
ГЕРОИ: ГЕРЦЕН БАКУНИН ОГАРЕВ БЕЛИНСКИЙ ЧААДАЕВ ТУРГЕНЕВ И ДРУГИЕ.
ЕСЛИ ВЫ ВСЁ ЕЩЁ НЕ ВЕРИТЕ В ТАЛАНТ СТОППАРДА, ТО ЗНАЙТЕ, ЧТО НЕ ТОЛЬКО В МОСКВЕ, НО И В ЛОНДОНЕ И В НЬЮ-ЙОРКЕ НА «БЕРЕГЕ УТОПИИ» БЫЛ АНШЛАГ.
Только в Нью-Йорке и Москве все три части – «Путешествие», «Кораблекрушение», «Выброшенные на берег» - были сыграны в один день! Только РАМТ и Алексей Бородин решились на непрерывный 9-часовой театральный марафон. В Нью-Йорке потом выдавали зрителям значки «Я пробежал марафон», а в России за 150 рублей значки «Берег Утопии».

Collapse )

Credo in unum Deum

Ни одно богослужение не обходится без чтения СИМВОЛА ВЕРЫ. Меня интересует само чтения Символа. Где-то его читают скороговоркой, где-то меееееееедленно, а у англикан, на мой взгляд, лучший вариант.
Перед произнесением каждого члена Символа Веры предстоятель задаёт вопрос, затем после некоторой паузы община даёт ответ. Даже их малые дети знают и рано начинают осмысленно произносить Символ веры. В нашей церкви об этом можно лишь мечтать.
Каждое слово требует осмысления.